CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA PER PRODOTTI HACH LANGE SRL

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA PER PRODOTTI HACH LANGE SRL

Il presente documento stabilisce i Termini e le condizioni di vendita per i prodotti fabbricati e/o forniti, e per i servizi forniti dall'entità giuridica Hach, presso la quale l'utente effettua l'ordine ("Hach") (vedere ALLEGATO 1 per conoscere i dettagli specifici di ciascuna entità Hach), che sono quindi venduti all'acquirente originale ("Acquirente"). Salvo per quanto diversamente specificato nel presente documento, il termine "Hach" comprende solo l'entità legale Hach presso la quale l'utente effettua l'ordine, ma nessuna delle sue affiliate. Hach gestisce il sito web www.it.hach.com. Hach è una società registrata in Italia con numero di registrazione 11277000151 e con sede legale in Via Rossini, 1 / A, 20045 Lainate (MI). Il numero di partita IVA di Hach è IT 11277000151. Hach è una società registrata in Italia con numero di registrazione 11277000151 e con sede legale in Via Rossini, 1 / A, 20045 Lainate (MI). Il numero di partita IVA di Hach è IT 11277000151. Salvo per quanto diversamente specificato in un contratto di acquisto scritto firmato da rappresentanti autorizzati di Hach e dell'Acquirente, nei presenti Termini e condizioni di vendita sono definiti i diritti, gli obblighi e i rimedi di Hach e dell'Acquirente applicabili a qualunque contratto di vendita di beni e/o servizi di Hach ("Prodotti").

1. TERMINI E CONDIZIONI APPLICABILI: Le Condizioni Generali di Vendita sono contenute direttamente e /o sono richiamate nelle offerte di Hach Lange Srl e nelle sue fatture. Il primo evento tra i seguenti che si verifica costituisce accettazione dell’offerta di Hach Lange Srl, e non una controproposta, e vincola le parti al Contratto di vendita in accordo con / e incorporando queste Condizioni Generali di Vendita: 1) l’acquirente emette un ordine di acquisto a seguito di un’offerta di Hach Lange Srl; 2) Hach Lange Srl viene a conoscenza di un ordine fatto dall’Acquirente; o 3) Hach Lange Srl inizia l’esecuzione delle operazioni necessarie alla fornitura di prodotti a seguito dell’ordine dell’Acquirente.
L'applicazione di eventuali termini e condizioni, condizioni generali di acquisto o altre condizioni dell'Acquirente (anche se non contenute nei documenti di acquisto dell'Acquirente, comprese le interfacce di commercio elettronico) è espressamente esclusa e, pertanto, tali termini e condizioni non si considerano parte del Contratto. Le presenti Condizioni Generali di Vendita regolano anche qualsiasi acquisto effettuato tramite il sito web e sono disponibili in formato elettronico sul sito. L'Acquirente deve stampare una copia delle presenti Condizioni Generali di Vendita per riferimento futuro. Quanto segue si applica alla conclusione di un contratto tramite il sito web: la rappresentazione dei prodotti sul sito Web di Hach Lange Srl non costituisce un'offerta legalmente vincolante. L'Acquirente inserisce un ordine per acquistare il / i Prodotto / i facendo clic sul pulsante "Invia" (o altri pulsanti designati che confermano l'acquisto); con ciò l'Acquirente aderisce e conferma anche l'applicabilità delle presenti Condizioni Generali. Hach Lange Srl invierà all'Acquirente un'e-mail che conferma la ricezione dell'ordine ("E-mail di conferma dell'ordine"). L'e-mail costituisce la conferma che Hach Lange Srl ha ricevuto l'ordine e non l’accettazione di tale ordine, a meno che Hach Lange Srl non accetti espressamente l'ordine nella sua e-mail di conferma dell'ordine. Il Contratto si considera concluso solo a seguito dell’accettazione scritta di Hach Lange Srl dell’ordine dell'Acquirente o laddove invii il/i Prodotto/i all'Acquirente.

2. ANNULLAMENTO: alla scadenza dei programmi di assistenza potranno essere applicati i costi delle ispezioni e del ripristino. Prima della consegna, Hach può annullare qualsiasi ordine, interamente o parzialmente, senza responsabilità alcuna, se l'ordine include Prodotti che Hach ritiene non conformi ai fini dell'esportazione, della sicurezza, della certificazione locale o di altri requisiti di conformità applicabili.

3. CONSEGNA: La consegna verrà effettuata secondo gli Incoterms 2010 come segue: (1) CPT denominato luogo di destinazione per le spedizioni all'interno dell'UE e CH; e (2) EXW dal sito di produzione (compresa la documentazione di esportazione applicabile) per le spedizioni al di fuori dell'UE. Ogni singola consegna costituisce una vendita separata e l'Acquirente pagherà i singoli beni spediti se tale spedizione rappresenta totale o parziale adempimento del Contratto. La proprietà dei beni e dei prodotti di fabbrica preparati per l'Acquirente durante l'esecuzione dei servizi verrà trasferita all'Acquirente solo a fronte del pagamento completo, ad Hach, del prezzo di acquisto, del costo dei servizi o degli altri corrispettivi concordati per tali beni o servizi. Su richiesta di Hach, l'Acquirente si impegna a fare ogni sforzo ragionevole dal punto di vista commerciale e a collaborare per soddisfare, a proprie spese, eventuali ulteriori condizioni affinché tale riserva di proprietà sia effettiva. Salvo per quanto diversamente concordato dalle parti, le cuvette utilizzate per la consegna dei reagenti resteranno di proprietà di Hach e non saranno considerate rifiuti; l'Acquirente dovrà conservare le cuvette vuote in un luogo di stoccaggio sicuro e renderle disponibili per il ritiro da parte di Hach a fronte di un ragionevole preavviso.

4. TEMPO DI CONSEGNA: la consegna sarà effettuata in conformità agli Incoterms 2020, nel modo seguente: (1) CPT (trasporto pagato fino a) luogo di destinazione per le spedizioni all'interno di UE e CH; e (2) EXW (franco fabbrica) sito di produzione Hach (compresa la documentazione di esportazione applicabile) per le spedizioni al di fuori dell'UE. Hach può, in qualsiasi momento, a sua esclusiva discrezione, senza alcuna responsabilità o sanzione, effettuare consegne parziali dei prodotti all'Acquirente.

5. ISPEZIONE E COSTI: L'Acquirente ispezionerà e accetterà prontamente qualsiasi merce consegnata ai sensi del Contratto dopo averla ricevuta. Nel caso in cui la merce non sia conforme alle specifiche applicabili, l'Acquirente notificherà prontamente per iscritto ad Hach tale non conformità. Hach avrà una ragionevole opportunità di riparare o sostituire la merce non conforme a sua discrezione. Hach, a propria discrezione, eseguirà le riparazioni presso la sede designata da Hach per le riparazioni al banco o presso la sede dell'Acquirente. L'Acquirente che desidera un servizio di garanzia deve contattare Hach per ricevere istruzioni sul luogo di riparazione e sulla relativa logistica. Nel caso di prodotti non conformi, Hach coprirà i costi di spedizione da/verso l'indirizzo di acquisto originale nell'UE quando la spedizione è organizzata con il fornitore di trasporto preferito da Hach; tutte le altre forme di spedizione, le spedizioni e/o le riparazioni al di fuori dell'UE e i costi di disinstallazione e installazione sono a carico dell'Acquirente. Si riterrà che l'Acquirente abbia accettato qualsiasi merce consegnata ai sensi del Contratto e che abbia rinunciato a qualsiasi non conformità nel caso in cui tale notifica scritta non venga ricevuta da Hach entro trenta (30) giorni dalla consegna. Ciò non si applica a eventuali difetti/non conformità nascosti della merce; l'Acquirente deve notificare ad Hach per iscritto immediatamente dopo la scoperta degli stessi.

6. PREZZI E QUANTITA' DELL'ORDINE: Tutti i prezzi sono espressi in EUR (salvo per quanto indicato nella conferma d'ordine per le spedizioni al di fuori dell'UE) e si basano sulla consegna, come indicato in precedenza. I prezzi indicati rappresentano un preventivo di costi dei Prodotti/Servizi sulla base dei listini prezzi correnti al momento dell'ordine. Gli importi effettivamente addebitati vengono quantificati alla data di consegna effettiva unitamente alle spese di spedizione e trasporto secondo la Politica di spedizione e trasporto di Hach. Inoltre, Hach avrà diritto a imporre un supplemento temporaneo qualora i costi della catena di fornitura (ad esempio, i costi di materiali, manodopera e trasporto) siano notevolmente aumentati rispetto alla data di stipula del Contratto. I prezzi non includono eventuali spese per servizi quali assicurazione, commissioni di intermediazione, vendita, uso, imposte sulle scorte o accise, dazi all'importazione o all'esportazione, commissioni finanziarie speciali, IVA, imposte sul reddito o sulle royalty, tasse consolari, permessi o licenze speciali né altri oneri imposti sulla produzione, vendita, distribuzione o consegna dei Prodotti. L'Acquirente dovrà pagare tutti questi oneri o fornire ad Hach idonei certificati di esenzione; tale obbligo resta valido nell'adempimento delle disposizioni previste dal Contratto. All'Acquirente sarà addebitato un supplemento di EUR 49, quale quantitativo minimo, per ogni singolo ordine inferiore a EUR 149, esclusi gli ordini effettuati online tramite il sito web di Hach. Hach si riserva il diritto di modificare l'ammontare minimo degli ordini e informerà l'Acquirente in merito. Se l'Acquirente richiede la fornitura di Prodotti o di servizi aggiuntivi rispetto agli importi o ai tipi di prodotti o servizi concordati nel Contratto, o se vengono richieste modifiche sostanziali ai Prodotti o ai servizi, Hach avrà diritto a un ulteriore compenso equo e adeguato.

7. PAGAMENTI: Tutti i pagamenti devono essere effettuati nella valuta del Paese da dove viene fatto l’Ordine, salvo che sia diversamente concordato tra le parti per iscritto. Per gli ordini via Internet, il prezzo di acquisto è dovuto al momento e secondo le modalità indicate sul sito. Salvo diverso accordo tra le parti, il pagamento delle fatture dovrà avvenire secondo i termini contrattualmente previsti o, in mancanza di diversa pattuizione, entro 60 giorni dalla data della fattura a mezzo bonifico bancario sul conto corrente indicato in fattura.

8. BONIFICI: Sia l'Acquirente che Hach prendono atto dell'esistenza del rischio di frode telematica nel caso di richiesta di pagamento immediato con nuove istruzioni per i bonifici da parte di persone che si spacciano per un'azienda. Per evitare tale rischio, l'Acquirente dovrà verificare verbalmente eventuali istruzioni per i bonifici nuove o modificate, telefonando ad Hach all'apposito numero riportato nell' ALLEGATO 1 e interfacciandosi con il reparto finanziario (settore crediti) di Hach prima di trasferire qualsiasi somma di denaro utilizzando le nuove istruzioni per i bonifici. Entrambe le parti convengono di non apportare modifiche alle istruzioni per i bonifici e richiedere un pagamento immediato in base alle nuove istruzioni, bensì di concedere un periodo di tolleranza di dieci (10) giorni per la verifica delle modifiche alle istruzioni per i bonifici prima che i pagamenti in sospeso debbano effettuarsi utilizzando le nuove istruzioni per i bonifici. Un eventuale pagamento effettuato dall'Acquirente su un qualsiasi nuovo conto, diverso da quello confermato verbalmente da Hach tramite la procedura di cui sopra, non esonera l'Acquirente dall'obbligo di pagamento nei confronti di Hach.

9. RITARDO NEI PAGAMENTI: Nel caso in cui le fatture emesse risultino insolute Hach Lange Srl, oltre a tutti gli altri rimedi previsti dalla legge, può: (a) dichiarare l'Acquirente inadempiente e risolvere il Contratto per inadempimento; (b) sospendere le spedizioni future fino a integrale pagamento delle fatture insolute; (c) consegnare le spedizioni future solo a fronte di pagamento anticipato, anche successivamente all’integrale pagamento delle fatture precedentemente insolute; (d) richiedere il pagamento degli interessi moratori al tasso individuato ai sensi del D. Lgs. n. 231/2002, oltre al rimborso dei costi sostenuti per il recupero delle somme non tempestivamente corrisposte e al risarcimento dei danni ex art. 6 D.Lgs. n. 192/2012. È fatto divieto all'Acquirente di compensare qualsiasi somma dovuta ai sensi del Contratto con eventuali altre somme, siano esse liquide o meno, che sia o possa essere dovuta all'Acquirente a qualunque titolo da Hach Lange Srl o da una delle Società del gruppo. Laddove la solidità finanziaria dell'Acquirente dovesse risultare insoddisfacente, Hach Lange Srl a sua discrezione potrà richiedere il pagamento anticipato o altra garanzia di pagamento. Se l'Acquirente non rispetta queste condizioni, Hach Lange Srl potrà considerare tale comportamento come ragionevole motivo per la risoluzione del Contratto e, in tal caso, saranno dovuti ad Hach Lange Srl equi costi di cancellazione. Lo stato di insolvenza dell'Acquirente, il fallimento o l’apertura di altre procedure concorsuali, così come lo scioglimento o la cancellazione dal Registro delle Imprese dell’Acquirente, costituiscono inadempimento ai sensi del Contratto e legittimano Hach Lange Srl a intraprendere tutti i rimedi riconosciuti dalla Legge, nonché i rimedi sopra indicati in caso di ritardo nel pagamento o di mancato pagamento.

10. GARANZIA LIMITATA: Hach garantisce che le merci vendute ai sensi del Contratto saranno prive di difetti di materiale e di lavorazione e che, se utilizzate in conformità alle istruzioni operative e di manutenzione del produttore, saranno conformi a qualsiasi garanzia scritta espressa relativa alle specifiche merci acquistate. Il periodo di garanzia per i beni è di ventiquattro (24) mesi dalla consegna, a meno che un periodo più breve o più lungo sia espressamente indicato nel manuale Hach applicabile, o concordato per iscritto tra le parti per i beni in questione, nel qual caso si applica tale periodo più breve o più lungo. Hach garantisce che i servizi forniti ai sensi del Contratto saranno privi di difetti di lavorazione per un periodo di novanta (90) giorni dal completamento dei servizi. Le parti fornite da Hach nell'esecuzione dei servizi possono essere nuove o ricondizionate e funzionanti in modo equivalente alle parti nuove. Hach si riserva il diritto di fatturare a prezzo di listino qualsiasi parte sostituita durante una visita di assistenza che sia dovuta alla normale usura e l'Acquirente accetta di pagare tali parti. Le parti di ricambio sono garantite contro i difetti per un periodo più lungo di novanta (90) giorni o per il resto del periodo di garanzia originale, se esistente, per i prodotti riparati. Qualsiasi parte non funzionante riparata da Hach diventerà di proprietà di Hach. Nessuna garanzia è estesa agli articoli consumabili come, senza limitazioni, reagenti, batterie, celle di mercurio e lampadine. Sono escluse tutte le altre garanzie, condizioni e dichiarazioni, espresse o implicite, derivanti da qualsiasi statuto, legge, uso commerciale o altro, comprese le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità a uno scopo particolare. Qualsiasi modifica ai prodotti diversa da quelle apportate da Hach o da persone autorizzate e/o l'uso di parti non originariamente prodotte da Hach o dal suo produttore di apparecchiature originali invalidano la presente garanzia limitata. L'unico rimedio per i prodotti non conformi alla presente garanzia limitata è, a ragionevole scelta di Hach, la sostituzione, la riparazione, la rieffettuazione dei servizi non conformi, il credito o il rimborso (parziale o totale) del prezzo di acquisto. Vedere la clausola 5 ISPEZIONE & COSTI per i dettagli sulla localizzazione e l'allocazione dei costi logistici per le riparazioni e le sostituzioni. Questo rimedio non sarà considerato fallito nel suo scopo essenziale fino a quando Hach sarà disposta a fornire tale riparazione, sostituzione o rifornitura, credito o rimborso. Hach si riserva il diritto di escludere qualsiasi garanzia per i Prodotti che non sono stati commissionati da tecnici Hach o da un rivenditore certificato Hach; qualsiasi riparazione di tali Prodotti sarà a carico dell'Acquirente.

11. CERTIFICATI: La vendita di strumenti non include le revisioni strumentali con emissione di certificati di taratura, che potranno essere quotate separatamente. Qualora l’Acquirente richieda revisioni strumentali con emissione di certificati di taratura dovrà sostenerne il relativo costo.

12. PROTEZIONE DEI BREVETTI: In relazione a qualsiasi prodotto di sua progettazione o fabbricazione, Hach Lange Srl manleverà l'Acquirente da qualsiasi danno se così stabilito da un Tribunale competente per le controversie relative a violazione di qualsiasi brevetto europeo per i Prodotti che Hach Lange Srl vende all'Acquirente laddove Hach Lange Srl decida di non assumere la sua difesa, a condizione che l'Acquirente prontamente avvisi Hach Lange Srl di tale procedimento e offra a Hach Lange Srl (i) il pieno ed esclusivo controllo della difesa in tale procedimento giudiziario ove siano coinvolti solamente Prodotti di Hach Lange Srl, o (ii) il diritto di partecipare alla difesa in tale procedimento quando siano coinvolti anche prodotti diversi da quelli di Hach Lange Srl. La garanzia di Hach Lange Srl per l'uso dei brevetti si applica solo alle violazioni derivanti esclusivamente dal funzionamento intrinseco dei Prodotti in base alle loro applicazioni, come previsto dalle specifiche di Hach Lange Srl. Nel caso in cui in tale procedimento giudiziario i Prodotti siano considerati contraffatti e l'uso dei Prodotti vietato, Hach Lange Srl provvederà, a proprie spese e a propria discrezione, a garantire all'Acquirente il diritto legale di continuare a utilizzare tali Prodotti o a sostituirli con prodotti non contraffatti o a modificarli in modo da non violare diritti e brevetti o a ritirare i prodotti e rimborsare il prezzo di acquisto (ridotto proporzionalmente a fronte dell'ammortamento) e i relativi costi di trasporto.

13. MARCHI COMMERCIALI E ALTRE ETICHETTE: l'Acquirente si impegna a non rimuovere o alterare alcun indizio di origine manifatturiera o numero di brevetto contenuto all'interno o all’esterno dei Prodotti, inclusi senza limitazione i numeri di serie o i marchi su targhette o componenti fusi, stampati o lavorati.

14. SOFTWARE: Tutte le licenze dei prodotti software forniti separatamente da Hach Lange Srl sono soggette ai contratti di licenza software separati che accompagnano il supporto del software (tali Condizioni verranno fornite all'Acquirente da Hach Lange Srl, se richieste dall'Acquirente prima della stipula del Contratto). In assenza di tali Condizioni e per tutti gli altri software, Hach Lange Srl concede all'Acquirente solo una licenza personale e non esclusiva per accedere e utilizzare il software fornito da Hach Lange Srl con Prodotti acquistati in base al Contratto, esclusivamente a condizione che l'Acquirente utilizzi personalmente i Prodotti. Una parte del software può contenere o essere costituita da software open source, che l'Acquirente può utilizzare in base ai termini e alle condizioni della specifica licenza in base alla quale viene distribuito il software open source. L'Acquirente accetta che sarà vincolato dai suddetti accordi di licenza. Il diritto di proprietà del software rimane di Hach Lange Srl.

15. INFORMAZIONI PROPRIETARIE; PRIVACY DEI DATI: Per "Informazioni Proprietarie" si intende qualsiasi informazione, dato tecnico o know-how in qualsiasi forma, sia esso documentato, contenuto in componenti leggibili dalla macchina o fisici, opere di maschera o artwork, o altro, che Hach considera proprietario, inclusi ma non limitati ai manuali di servizio e manutenzione. L'Acquirente e i suoi clienti, dipendenti e agenti manterranno riservate tutte le Informazioni proprietarie ottenute direttamente o indirettamente da Hach e non le trasferiranno o divulgheranno senza il previo consenso scritto di Hach, né le utilizzeranno per la fabbricazione, l'approvvigionamento, l'assistenza o la calibrazione dei Prodotti o di qualsiasi altro prodotto simile, né faranno sì che tali prodotti siano fabbricati, assistiti o calibrati da o acquistati da qualsiasi altra fonte, né le riprodurranno o se ne approprieranno in altro modo. Tutte queste informazioni proprietarie rimangono di proprietà di Hach. Nessun diritto o licenza è concesso all'Acquirente o ai suoi clienti, dipendenti o agenti, espressamente o implicitamente, in relazione alle Informazioni proprietarie o a qualsiasi diritto di brevetto o altro diritto di proprietà di Hach, fatta eccezione per le licenze d'uso limitate implicite nella legge. Per quanto riguarda i dati personali forniti dall'Acquirente ad Hach, l'Acquirente garantisce di essere debitamente autorizzato a fornire e divulgare tali dati, e che l'Acquirente rispetterà tutte le leggi applicabili in materia di protezione dei dati. L'Acquirente riconosce che Hach gestirà le informazioni e i dati personali dell'Acquirente in conformità con la sua Politica sulla Privacy, che si trova all'indirizzo https://it.hach.com/privacypolicy ed è qui incorporata per riferimento.

16. MODIFICHE E SPESE AGGIUNTIVE: Hach Lange Srl si riserva il diritto di fare modifiche stilistiche o miglioramenti a qualsiasi prodotto della stessa classe del Prodotto da consegnare secondo il Contratto senza alcun obbligo di incorporare tali modifiche o miglioramenti ai Prodotti ordinati dall’Acquirente, salvo che non vi sia un accordo scritto precedente alla data di consegna dei Prodotti. Nel caso in cui l'Acquirente richieda la fornitura di Prodotti aggiuntivi o diversi, Hach Lange Srl ha diritto a un ulteriore compenso equo e adeguato. I servizi che devono essere eseguiti a seguito di una delle seguenti condizioni sono soggetti a costi aggiuntivi per manodopera, viaggi e parti di ricambio: (a) alterazioni della strumentazione non autorizzate per iscritto da Hach Lange Srl; (b) danni derivanti da uso improprio o manipolazione, incidente, negligenza, sovratensione o funzionamento in un ambiente o modo in cui il bene non è progettato per funzionare o non è conforme ai manuali operativi di Hach Lange Srl; (c) l'uso di parti o accessori non forniti da Hach Lange Srl; (d) danni derivanti da atti di guerra, terrorismo o natura; (e) servizi al di fuori dell'orario di lavoro standard; (f) preparazione del sito di installazione non idonea rispetto alla proposta conclusa e relativa all’installazione stessa; o (g) eventuali riparazioni necessarie per garantire che l'apparecchiatura soddisfi le specifiche del produttore all'atto dell'attivazione di un contratto di assistenza.

17. ACCESSO AL CANTIERE / PREPARAZIONE / SICUREZZA DEI LAVORATORI / CONFORMITA’ AMBIENTALE: In relazione ai servizi forniti da Hach Lange Srl, l’Acquirente si impegna a consentire un tempestivo e facile accesso alle apparecchiature. L’Acquirente si fa carico della protezione dei propri dati e si occupa di effettuare appositi back up al fine di proteggere i dati da potenziale perdita, danno o distruzione prima della prestazione del servizio. L'Acquirente garantirà che vengano prese tutte le misure necessarie per la sicurezza e per la sicurezza delle condizioni di lavoro, dei siti e delle installazioni durante l'esecuzione dei servizi. L’Acquirente è responsabile di qualsiasi rifiuto creatosi, inclusi i rifiuti pericolosi, che dovrà smaltire a suo esclusivo carico. L'Acquirente, a proprie spese, fornirà a dipendenti e appaltatori di Hach Lange Srl che lavorano nei locali dell'Acquirente tutte le informazioni e la formazione richiesta dalle normative sulla sicurezza applicabili e alle sue policy. Se l'apparecchiatura da riparare si trova in un ambiente non sicuro, l'Acquirente è tenuto a spostarla in un ambiente in cui sarà garantita la sicurezza del tecnico dell'assistenza Hach Lange Srl e laddove le condizioni non interferiscano con la sua capacità di eseguire il lavoro di assistenza. Laddove il servizio da parte del tecnico Hach Lange Srl debba essere interrotto a causa di non conformità delle condizioni di sicurezza e si renda necessaria una eventuale visita successiva per completare il lavoro, i relativi costi rimarranno a carico dell’Acquirente. Nel caso in cui sia necessario che il tecnico Hach Lange Srl partecipi ad un corso sulla sicurezza, l’Acquirente pagherà ad Hach Lange Srl il costo dovuto in base alle tariffe orarie normali, dedotto il costo della formazione.

18. LIMITAZIONE D’USO: L’Acquirente non userà i Prodotti per scopi diversi dagli usi previsti individuati nei cataloghi e nella documentazione Hach Lange Srl. L’Acquirente, in nessun caso, userà in qualsiasi applicazione un Prodotto che abbia bisogno di autorizzazione come strumento medico specifico e solo nei limiti in cui il Prodotto abbia avuto tale autorizzazione.

19. LICENZE D’ESPORTAZIONE E IMPORTAZIONE E RISPETTO DELLE DISPOSIZIONI LEGISLATIVE: L’Acquirente non è un agente, né un rappresentante di Hach Lange Srl e non si presenterà come tale in nessun caso, salvo e solo se è stato formalmente selezionato da Hach Lange Srl e se ha ricevuto separatamente una lettera Hach Lange Srl, debitamente autorizzata che stabilisce l’ambito di applicazione e limitazione di tale autorizzazione. Salvo diversa indicazione nel Contratto, l’Acquirente è responsabile per l’ottenimento delle necessarie licenze d’esportazione ed importazione. Hach Lange Srl garantisce che tutti i Prodotti consegnati a norma di Contratto saranno prodotti e forniti in linea con tutte le legislazioni e norme applicabili. L'Acquirente rispetterà tutte le leggi e i regolamenti applicabili all'installazione o all'uso di tutti i prodotti, incluse le leggi e i regolamenti applicabili in materia di importazione ed esportazione del Paese d'ordine. L'Acquirente non venderà, trasferirà, esporterà o riesporterà prodotti o tecnologie Hach Lange Srl da utilizzare in attività che implicano la progettazione, lo sviluppo, la produzione, l'uso o lo stoccaggio di armi o missili nucleari, chimici o biologici, né utilizzerà i prodotti o la tecnologia Hach Lange Srl in qualsiasi struttura che si impegna in attività relative a tali armi. L'Acquirente si conformerà a tutte le leggi locali, nazionali e di altra natura di tutte le giurisdizioni a livello mondiale relative all'anticorruzione, corruzione, estorsione, tangenti o questioni simili che sono applicabili alle attività commerciali dell'Acquirente in relazione al Contratto, incluso ma non limitato al US Foreign Corrupt Practices Act del 1977, come modificato ("FCPA"). L'Acquirente accetta che nessun pagamento di denaro o fornitura di qualsiasi oggetto di valore sarà offerto, promesso, pagato o trasferito, direttamente o indirettamente, da qualsiasi persona o entità, a funzionari governativi, dipendenti pubblici o dipendenti di qualsiasi società di proprietà di un governo, un partito politico, un funzionario politico o un candidato per qualsiasi ufficio governativo o ufficio di partito politico per indurre tali organizzazioni o persone a usare la loro autorità o influenza per ottenere o mantenere un vantaggio commerciale improprio per l'Acquirente o per Hach Lange Srl o che altrimenti costituiscano o hanno lo scopo o l'effetto di corruzione pubblica o commerciale, l'accettazione o l'acquiescenza in estorsioni, tangenti o altri mezzi illeciti o impropri per ottenere affari o qualsiasi vantaggio improprio, in relazione a qualsiasi attività dell'Acquirente relativa al Contratto. Hach Lange Srl invita l'Acquirente a utilizzare il servizio di segnalazione interna denominato "Speak Up!" laddove venga a conoscenza di qualsiasi violazione di legge, regolamento o norme di condotta di Hach Lange Srl relativa al Contratto. Si rimanda a https://www.veralto.com/integrity-compliance e www.veraltointegrity.com per una copia del Codice di Condotta e per l'accesso al portale della Helpline di Hach.

20. FORZA MAGGIORE: Fatta eccezione per gli obblighi di pagamento dell'Acquirente, nessuna delle parti sarà ritenuta responsabile per ritardi nell'adempimento, in tutto o in parte, o per perdite, danni, costi o spese derivanti da cause che esulino dal suo ragionevole controllo, quali ad esempio eventi imprevedibili, incendi, scioperi, epidemie, pandemie, embarghi, atti di governi o di altre autorità civili o militari, guerre, disordini, ritardi nei trasporti, difficoltà nel reperire manodopera, materiali, impianti di produzione o trasporto, o altre cause simili ("Evento di forza maggiore"). Qualora si verifichi un evento simile, la parte soggetta a ritardo dovrà immediatamente notificarlo alla controparte. La parte colpita dal ritardo potrà: (a) prorogare il termine di adempimento per la durata dell'Evento di forza maggiore; oppure (b) annullare in tutto o in parte la porzione non adempiuta del presente Contratto senza obbligo di risarcimento e senza essere considerata inadempiente al Contratto, qualora l'Evento di forza maggiore abbia una durata superiore a novanta (90) giorni. Qualora un Evento di forza maggiore influisca sulla capacità di Hach di adempiere ai propri obblighi relativi ai prezzi concordati o qualora i costi di Hach subiscano altrimenti un aumento a seguito di tale Evento, Hach potrà aumentare i prezzi di conseguenza, previo invio di una comunicazione scritta all'Acquirente.

21. DIVIETO DI CESSIONE: È fatto divieto all’Acquirente di trasferire o cedere a terzi il Contratto o qualsiasi diritto derivante dallo stesso senza preventivo assenso scritto da parte di Hach Lange Srl.

22. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ: Nessuna delle Hach e delle Parti Indennizzate Hach sarà responsabile nei confronti delle Parti Indennizzate dell'Acquirente in alcuna circostanza per danni speciali, tripli, incidentali o consequenziali, inclusi, senza limitazione, danni o perdite di proprietà diverse dai Prodotti acquistati ai sensi del Contratto; danni sostenuti nell'installazione, riparazione o sostituzione; perdita di profitti, ricavi o opportunità; perdita d'uso; perdite derivanti da o correlate a tempi di inattività dei Prodotti o a misurazioni o rapporti imprecisi; costo di prodotti sostitutivi; o richieste di risarcimento da parte dei clienti delle Parti Indennizzate dell'Acquirente per tali danni, comunque causati e basati su garanzia, contratto e/o illecito (inclusa negligenza, responsabilità oggettiva o altro). La responsabilità totale di Hach e delle Parti indennizzate di Hach derivante dall'esecuzione o dalla mancata esecuzione del Contratto o dagli obblighi di Hach in relazione alla progettazione, alla fabbricazione, alla vendita, alla consegna e/o all'uso dei Prodotti non supererà in nessun caso complessivamente una somma pari al doppio dell'importo effettivamente pagato ad Hach per i Prodotti consegnati ai sensi dello stesso.

23. LEGGE APPLICABILE, GIURISDIZIONE E FORO COMPETENTE: Tutte le controversie derivanti o comunque connesse ai contratti conclusi tra Hach Lange Srl e l’Acquirente, la loro interpretazione, costituzione, esecuzione e risoluzione, sono di esclusiva competenza del Foro di Milano, con esclusione di qualunque altro Foro. La legge applicabile e la giurisdizione è quella italiana.

24. INTERO ACCORDO E MODIFICA: I presenti Termini e Condizioni di Vendita, unitamente ai Contratti stipulati come descritto nel presente documento (che incorporano i presenti Termini e Condizioni), costituiscono l'intero accordo tra le parti e sostituiscono qualsiasi accordo o dichiarazione precedente, sia orale che scritta. Con un preavviso scritto di 30 (trenta) giorni, Hach può, a sua esclusiva discrezione, decidere di terminare qualsiasi ordine per la vendita di beni e servizi, e fornire un rimborso proporzionale per qualsiasi pagamento anticipato o per i beni e/o servizi non consegnati. Se una qualsiasi disposizione dei presenti Termini e condizioni di vendita viene dichiarata non valida o inapplicabile, la parte restante dei presenti Termini e condizioni di vendita non ne risentirà e continuerà a essere valida e applicabile nella misura massima consentita dalla legge. Nessun cambiamento o modifica dei presenti Termini e Condizioni o di qualsiasi Contratto sarà vincolante per Hach se non in uno strumento scritto che faccia specifico riferimento alla modifica dei presenti Termini e Condizioni di Vendita e/o di uno specifico Contratto e firmato da un rappresentante autorizzato di Hach. Hach rifiuta qualsiasi termine e condizione aggiuntivo o incoerente offerto dall'Acquirente in qualsiasi momento, indipendentemente dal fatto che tali termini o condizioni modifichino materialmente i Termini e le Condizioni del presente documento e indipendentemente dall'accettazione da parte di Hach dell'ordine dell'Acquirente per i beni e i servizi descritti.

 

Termini e condizioni specifici per i Servizi RTC


1. Se l'Acquirente ha ordinato i Servizi RTC (Real Time Control), si applicano i seguenti Termini e condizioni specifici per i Servizi RTC, oltre ai Termini e condizioni di vendita dei prodotti Hach.

2. Per i Servizi RTC, Hach monitorerà in remoto i sensori e i moduli RTC dell'Acquirente e analizzerà alcuni dati RTC e dei sensori per fornire all'Acquirente indicazioni sulla manutenzione dei sensori e dei moduli RTC.

3. I Servizi remoti di Hach includono: monitoraggio remoto dell'impianto e dei moduli RTC con feedback attivo su avvertimenti ed errori; assistenza rapida per difetti o problemi tecnici ai sensori Hach, con risoluzione in remoto da parte di esperti dedicati dell'Assistenza tecnica Hach; accesso all'Assistenza tecnica Hach per le soluzioni RTC; promemoria per la manutenzione preventiva; analisi e consigli su possibili regolazioni delle impostazioni RTC; aggiornamenti software (se necessari); back-up del sistema e archiviazione dei Dati dei sensori.

4. La connettività remota è realizzata mediante TeamViewer© o CLAROS.

5. Se l'Acquirente ha ordinato i Servizi CLAROS, si applicheranno i termini e le condizioni specifici previsti per i Servizi CLAROS, i quali sono qui incorporati mediante riferimento e costituiscono parte integrante dei Termini e condizioni.

6. L'Acquirente accetta che Hach possa collegarsi e accedere in remoto al suo sistema RTC al fine di fornire tali Servizi. Nei limiti del possibile, se applicabile, Hach notificherà con anticipo all'Acquirente eventuali collegamenti in remoto al sistema RTC.

7. Responsabilità dell'Acquirente.

7.1 Strumenti di analisi: la scelta della tecnologia di misura adatta, la corretta installazione nonché un funzionamento e una manutenzione adeguati degli strumenti di analisi sono elementi fondamentali per l'accuratezza dei dati di misura. Queste attività sono di esclusiva responsabilità dell'Acquirente.

7.2 Connettività a Internet: per l'accesso remoto al sistema RTC e l'interazione con quest'ultimo, è necessario che i moduli RTC si connettano al Reparto di assistenza Hach tramite Internet. La connettività a Internet è di esclusiva responsabilità dell'Acquirente.

8. In considerazione di eventuali limitazioni di responsabilità indicate nei suddetti Termini e condizioni di vendita dei prodotti Hach, per quanto riguarda i servizi RTC, Hach, in particolare, non si assumerà alcuna responsabilità per eventuali danni, rivendicazioni, sanzioni o spese derivanti da o connessi a (1) eventuali errori da parte dell'Acquirente nell'utilizzo degli strumenti o dell'impianto all'interno della struttura; (2) eventuali risultati operativi, dati (dei sensori), valori, indicatori della struttura, degli strumenti o dell'impianto dell'Acquirente; (3) qualsiasi integrazione errata o incompleta (per esempio la mancata implementazione dei livelli di fallback nei programmi PLC che elaborano i setpoint RTC) del sistema RTC nell'impianto o negli strumenti dell'Acquirente; (4) qualsiasi accesso non autorizzato da parte di terzi relativamente a Dati dei sensori, valori, indicatori o funzionamento della struttura, degli strumenti o dell'impianto dell'Acquirente. #&"Calibri"Informazioni riservate e proprietarie dell'azienda

 

Data dell'ultima revisione: 12.4.2023

 

Back to top